Translate

الأربعاء، 20 فبراير 2013

Le Maroc, un pays très nature !


La nature au Maroc est à portée de main. Désert, montagne, vallée et mer : le pays a tout à offrir aux amateurs de vert !
Les randonneurs de tout niveau arpenteront avec plaisir les montagnes marocaines. Du haut des douces altitudes du Rif, ses falaises se jetant dans la Méditerranée rendent magique cette région peu fréquentée.


Montagne enneigée marocaine
Les lacs regorgent de truites qui y attendent les pêcheurs amateurs. Les plus sportifs relèveront les défis du Moyen et du Haut-Atlas à pied, en VTT ou en parapente, pour faire de l’escalade, du canyonning ou de la spéléologie. Ses sommets peuvent atteindre 4 000 m. Ifrane, la petite Suisse marocaine, peut surprendre avec sa fraîcheur d’été, ses neiges en hiver et ses treks « mulet-ski » typiques.
Rien de plus indescriptible qu’un séjour aux portes du désert : cap sur Ouarzazate à la découverte de son immensité etde ses couleurs. la nuit, préférez le bivouac dans le désert, le refuge en montagne et, partout, le gîte chez l’habitant pour des rencontres inoubliables et authentiques. Elles sont au coeur de l’identité marocaine tout comme ses palmiers, l’huile d’argan, le miel de ses lavandes.
Face à l’Atlantique, la baie d’eau turquoise de Dakhla vous enchantera ! vous y côtoierez les oiseaux migrateurs et les flamands roses. 
Au Maroc, tous les gouts sont dans sa nature !

الثلاثاء، 19 فبراير 2013

Préfecture de Mohammédia

Mohammedia
Blason de Mohammedia
Héraldique
Drapeau de Mohammedia
Drapeau
Administration
PaysDrapeau du Maroc Maroc
RégionGrand Casablanca.
Municipalité(s)Mohammédia et Aïn Harrouda.
Chef-lieuMohammédia
GouverneurFouzia Imanssar (11 mai 2012)
Démographie
Population322 286 hab. (2004)
Densité17 hab./km2
Géographie
Superficie1 862 300 ha = 18 623 km2
Festival(s)Festival International de Mohammedia du 30 Juillet au 21 Aout coïncidant avec la Fête du Trône et la Fête de la Jeunesse

Située sur la côte atlantique à une vingtaine de kilomètres de Casablanca dans les tribus des Zénatas, Mohammédia, était connue depuis longtemps sous son ancienne appellation de Fédala. Ce n'est que le 25 juin 1960 qu'elle fut finalement baptisée Mohammédiapar feu Mohammed V à l’occasion de la pose de la première pierre de la raffinerie de pétrole, la Samir.
Le 25 mars 2003, un nouveau découpage administratif a renforcé Mohammédia de 5 autres communes :
À ce jour, Mohammédia se compose de deux pachaliks, sept arrondissements urbains et trois caïdats au niveau de la préfecture.

tourisme:


Les capacités hôtelières classées de la vile de Mohammédia s’élève à 640 lits. Les unités d’hébergement non classées représentent 110 lits.
Cette infrastructure est renforcée par des unités para-hôtelières constituées par :
  • Des campings
  • Des centres d’estivage
  • 6 agences de voyages
  • 3 agences de location de voitures
Mohammédia est réputée pour ses restaurants de spécialités de fruits de mers et de poissons. La ville compte ainsi une dizaine de restaurants qui sont pratiquement tous concentrés autour du port.
En plus de la réouverture attendue des grandes unités hôtelières établies dans la ville, de projet phares sont programmées :
  • Dream Village (www.dreamvillage.ma)
  • Un aquaparc
  • Une marina
Il est également prévu d’aménager 5 plages dans le cadre de la nouvelle ville de Zénata.

الاثنين، 18 فبراير 2013

سياحة “تحت الصفر”.. فندق سويدي مبني بالكامل من الثلوج


أوردت صحيفة “ديلي ميل” البريطانية تقريراً شيقاً عن فندق بالسويد تم إنشاؤه هو وكل محتوياته بالكامل من الثلوج، بما في ذلك البهو والبار والأسرة.
يقع الفندق في بلدة يوكاسيروي (Jukkasjrvi) بشمال السويد، ويغطي مساحة 59 ألف قدم مربع، وتم بناؤه من 2000 طن من الجليد النهري، و3000 طن من الثلج المختلط، مما يساعد على عدم تهدم المبنى.
يذكر أن أعداداً كبيرة من الفنانين تأتي من أنحاء العالم إلى الفندق الجليدي كل عام لوضع لمساتهم الفنية في الفندق. فمنهم من يعمل على إنشاء غرف للفندق، والبعض يعكف على صنع بعض أعمال النحت المميزة لتتناسب مع جو المكان.
ويتم إعطاء النصائح للنزلاء بأن يكونوا مستعدين للنوم على مراتب من الثلج مغطاة بجلود الغزلان. فكثير من النزلاء يفضلون النوم على الثلج لليلة واحدة فقط، ثم يطلبون النوم على أسرة عادية.
ويمكن للزوار تناول المشروبات في بار الجليد. ودائماً ما يشتمل الصباح على بعض المشروبات الساخنة للاستعداد لليوم الثلجي.
ما الأنشطة فتشمل القيام بجولات سياحية عن طريق الزلاجات التي تجرها الكلاب، أو ركوب الباصات والسيارات وزيارة التماثيل الجليدية التي تعتبر من المشاريع الترفيهية الرائعة في المكان

الخميس، 14 فبراير 2013

Le Maroc participe à la 33 ème édition du salon Borsa Internazionale del Turismo à Milan (BIT)


Dans le cadre de son action promotionnelle à l'étranger, une forte délégation marocaine menée par M Lahcen Haddad, Ministre du Tourisme participe à la 33ème édition du salon professionnel du tourisme « Borsa Internazionale del Turismo» qui se déroulera du 14 au 17 février 2013 à Milan.
La participation du Ministre, à la tête de cette importante délégation constituée de l'ONMT, des professionnels et Médias, à cet événement majeur de l'industrie touristique mondiale, vise la consolidation du positionnement de la marque Maroc sur le marché italien et la prospection de nouveaux canaux de collaboration..
Au programme de Monsieur Haddad, la promotion de la diversité du produit touristique marocain auprès des médias, opérateurs touristiques et leaders d'opinion, avec pour objectif de renforcer la présence de la destination sur ce marché en capitalisant sur l'image positive dont bénéficie le Royaume du Maroc dans ce pays.
Plusieurs actions sont menées en Italie pour réaliser cet objectif, notamment des campagnes soutenues de communication et de sensibilisation aux divers atouts touristiques du Maroc.
Le stand marocain, d'une superficie de 204 m², a été conçu afin de mettre en avant l'art architectural et la richesse de l'artisanat marocains. Cette superficie sera occupée par la Royal Air Maroc ainsi que 15 co-exposants marocains (Conseils Régionaux du Tourisme, hôteliers, agents de voyage, etc.).
a Borsa Internazionale del Turismo est l'un des salons professionnels majeurs de l'industrie du tourisme en Europe. En 2012, ce salon a accueilli plus de 2,000 exposants (tour-opérateurs, transporteurs, hôteliers, croisiéristes, offices et comités du tourisme, services, etc.) en provenance de 120 pays étrangers. En termes de visiteurs, La « BIT » reçoit en moyenne la visite de 60,000 professionnels du tourisme et de 3,500 journalistes et professionnels des médias et de la communication.